06 agosto 2013

Não tão óbvio assim


Rolou uma historia engraçada sobre uma fragrância de morango no banheiro masculino. Para ficar relembrando a piada um coleguinha  resolveu escrever a palavra morango  em inglês no quadro, mas como ele não fala inglês ficou na duvida quanto a grafia correta e escreveu strowberry. Alguns colegas questionaram outros diziam que estava certo e outros falavam pra deixar assim mesmo. Diante do impasse alguns interpelaram um outro colega que morou fora do pais bastante tempo e fala inglês fluentemente e ele disse q era com “O” eu estava chegando, assim que vi a palavra no quadro achei estranho mas diante da algazarra entendi do que se tratava, apesar de não ter nada haver com a história falei que era com "A", o dito colega insistiu no O, até com um tom de euquesei, mas não pude me calar diante de uma palavra tão comum no meu cotidiano, falei que tinha certeza que é com “A” pois é minha fragrância favorita em cosméticos frutados, balas, doces e sai da sala pois queria ir ao banheiro. 

Do lado de fora fui interpelado pelo colega fluente que me informou que conferiu no dicionário e que eu estava certa, disse que se confundiu com a palavra que quer dizer canudo, falei que não sei como fala canudo em inglês e que até já precisei dessa palavra quando estava nos EUA, mas como encontrei o objeto não dei mais atenção. Ele a repetiu  a palavra, falou que confundiu as palavras,  que tinha tempo que não usava, que morou fora, que já tinha o certificado Toefl ou um desse tipo, não recordo com certeza qual deles era, só me lembro que achei desnecessária essa informação, todo mundo erra, isso não é um grande problema e que legal pra ele que fala inglês fluente e tem certificação disso.

Fiquei pensando curiosa como algumas palavras são tão óbvias para alguns, não creio que uma mulher que consuma cosméticos, mesmo sem inglês básico erraria essa palavra, enquanto muitos dos rapazes simplesmente não fazem a menor idéia de como ela é grafada, pois não faz parte do “seu” universo.

Ah canudo é STRAW.

com “A” também.

Nenhum comentário: